Traductions français/coréen ou coréen/français

Traductions français/coréen ou coréen/français

L’ambassade de France réalise les traductions français/coréen ou coréen/français uniquement pour les démarches liées à l’échange du permis de conduire français ou coréen, à destination des autorités de l’autre pays.

Les demandes de traduction concernant d’autres démarches, notamment les documents de l’état civil coréen ainsi que les diplômes, relevés de notes et attestations scolaires coréens, pourront être effectuées auprès de l’un des traducteurs inscrits sur la liste de notoriété de l’ambassade de France, dont les coordonnées figurent dans la liste ci-dessous.

PDF - 79.5 ko
Liste de notoriété des traducteurs
(PDF - 79.5 ko)

Si cela est requis par l’administration récipiendaire de la traduction, l’ambassade pourra procéder à la vérification de la traduction uniquement sur rendez-vous.

Rappel concernant les dossiers de mariage et de demande de visa nécessitant une apostille :

Les actes d’état civil du conjoint coréen (fiche individuelle, 기본증명서 et fiche familiale, 가족관계증명서) du dossier de demande de certificat de capacité à mariage, ainsi que les actes remis lors de l’enregistrement du mariage par les autorités coréennes (acte de mariage, 혼인관계증명서 et certificat d’enregistrement, 수리증명서) et déposés lors de la demande de transcription devront obligatoirement être apostillés dans un premier temps, puis traduits par l’un des traducteurs référencés ci-dessus.

De même l’apostille peut être nécessaire dans le cadre d’une demande de visa (se référer aux documents demandés par le service des visas : Voir ).

Où demander l’apostille :

Bureau des apostilles du Ministère coréen des Affaires étrangères (MOFA) :
2558, Nambusunhwan-ro, Seocho-gu, Seoul
6ème étage, Diplomatic Center
Tél : 02-2002-0251, 02-2002-0252
Horaires d’ouverture :
du lundi au vendredi de 9h00 à 18h00 (sauf les jours fériés).

Dernière modification : 04/04/2019

Haut de page